No exact translation found for ضمانات دستورية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ضمانات دستورية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se han suspendido garantías constitucionales importantes.
    وتم تعليق الضمانات الدستورية الهامة.
  • Prisca Matimba Nyambe (Zambia)
    (و) الضمانات الدستورية لمناهضة إساءة استعمال سلطات الأغلبية
  • Se les devolverán las leyes y garantías de los derechos de la Constitución.
    عودوا إلى القوانين والضمانات لحقوق الدستور
  • Las garantías constitucionales y el marco legislativo y administrativo proporcionan una base suficientemente sólida para el ejercicio de los derechos políticos de la mujer.
    توفر الضمانات الدستورية والإطار التشريعي والإداري أساسا قويا يكفل إعمال الحقوق السياسية للمرأة.
  • La protección de los derechos civiles y políticos de los ciudadanos australianos no depende en lo fundamental de un sistema formal de garantías constitucionales.
    ولا تعـتمد الحماية الممنوحـة للحقوق المدنية والسياسية للمواطنين الأستراليـين أساسا على أي شكل رسمي من الضمانات الدستورية.
  • Pese a las garantías constitucionales, las mujeres no disfrutan de igual acceso a muchos derechos ni de un disfrute igual.
    وبالرغم من وجود الضمانات الدستورية، فإن النساء لا يتمتعن بفرص متساوية فيما يتعلق بالحصول على كثير من الحقوق والتمتُّع بها.
  • La causa fue remitida al Tribunal Nº 1 de garantías de la capital en virtud del nuevo sistema de procesamiento penal.
    وقد عُرض ملف الدعوى على الشعبة رقم 1 التابعة لمحكمة الضمانات الدستورية في العاصمة بموجب النظام الجديد للإجراءات الجنائية.
  • Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.
    وتظل عدة قوالب نمطية سائدة مما يؤدي أحيانا إلى عدم تنفيذ الضمانات الدستورية والقانونية القائمة ضد التمييز تنفيذا كاملا.
  • Conferencia sobre “Constitución y garantías fundamentales.
    إلقاء محاضرة بشأن ”الدستور والضمانات الأساسية.
  • Los derechos, deberes y garantías constitucionales se establecen en los títulos I y IV de la Constitución Política del Estado; que no serán entendidos como negación de otros derechos y garantías no enunciados que nacen de la soberanía del pueblo y de la forma republicana de gobierno.
    ينص البابان الأول والرابع من الدستور على الحقوق والواجبات والضمانات الدستورية التي لا تخل بحقوق وضمانات أخرى غير مذكورة صراحة ونابعة من سيادة الشعب والشكل الجمهوري للحكومة.